文字を持たない文化に生じる問題とは? ~タイの少数民族の場合~
固有の文字を持たないリスの人々
タイ北部の山岳地帯に住むリスという少数民族がいます。彼らはリス語という独自の言語を用いていますが、現時点で民族全体で共有する文字はありません。話し言葉としてのリス語は残っているので、都市部に長く住んでいる子どもでもない限り、リス語を話すことはできます。ただ、政治などの複雑な話をする場合には、タイ語をまぜて表現します。そのため、口頭での言語環境には大きな問題は生じていませんが、リス語を書き記すとなると話は別です。
伝統文化を継承するための正書法の必要性
文字がなければ、口承文芸、儀礼句などを記録することができません。音声の体系が異なるタイ語の文字では正確に記述できないため、このままでは将来的に伝統文化が継承されずに消滅するおそれがあります。ただし、キリスト教徒の間のみで使われているリス文字(フレイザー文字)は存在します。20世紀初頭にスコットランドから来た宣教師がつくったものです。現在、このフレイザー文字をキリスト教徒だけでなく、リス全体の正書法として普及させる試みが始まっています。
正書法を広めるための3つの障壁
しかし、そこには3つの障壁があります。第1の障壁は心理的反発です。宣教師らは、リスがもともと祀っていた神を悪魔として断罪しながら改宗を説いたため、強く反発した人々もいました。リス文字を民族全体に広めるためには、強引な布教に関する負の記憶を持つ人々とも話し合う必要があります。第2の障壁は正書システムとしての難しさです。フレイザー文字は言語学者がつくったわけではないため、非常に習得の難しいシステムを採用してしまいました。したがって非キリスト教徒からすると、使用時のハードルが高いのです。第3の障壁は普及にかかる費用です。リス語の教師を雇う、学校を建てる、教材をつくるなど、あらゆる面で費用がかさみます。どれもすぐに解決する問題ではないので、時間をかけて地道に取り組んでいかなければなりません。人類学的な知見が、この時の潤滑油になることが期待されます。
※夢ナビ講義は各講師の見解にもとづく講義内容としてご理解ください。
※夢ナビ講義の内容に関するお問い合わせには対応しておりません。
先生情報 / 大学情報
東京都立大学 人文社会学部 人間社会学科 社会人類学教室 教授 綾部 真雄 先生
興味が湧いてきたら、この学問がオススメ!
社会人類学、文化人類学先生への質問
- 先生の学問へのきっかけは?
- 先輩たちはどんな仕事に携わっているの?